Jump to content


Photo
* * * * - 1 votes

Chemistry Dictionary for Word Processors


  • Please log in to reply
17 replies to this topic

#1 azmanam

azmanam

    Lepton

  • Members
  • 3 posts

Posted 11 February 2008 - 10:21 PM

I've created a chemistry dictionary for use in Microsoft Word and OpenOffice.org Writer. It can be downloaded here:

http://www.chemspy.c...dictionary.html

Right now (2/11/08) it only has US spellings, but that is an update I am working on with priority.

I hope this helps my fellow chemists.

-AA
  • 0

#2 hermanntrude

hermanntrude

    Chemistry Expert

  • Resident Experts
  • 1,446 posts

Posted 12 February 2008 - 12:53 AM

nifty stuff.

well done.

Also, the RSC have a font, which is useful when word processing with chemistry.

link to RSC font
  • 0

#3 ChemSiddiqui

ChemSiddiqui

    Atom

  • Senior Members
  • 378 posts
  • LocationUK

Posted 12 February 2008 - 06:08 AM

Hmm... seems interesting!
  • 0
"Flinch not from a challenge if you are to succeed"-ChemSiddiqui

#4 YT2095

YT2095

    Chemistry Expert

  • Resident Experts
  • 16,959 posts

Posted 12 February 2008 - 09:38 AM

Excellent contribution, Thank You :-)

I`ve moved this thread into the General Chem area and also made it Sticky.
  • 0

#5 ChemSiddiqui

ChemSiddiqui

    Atom

  • Senior Members
  • 378 posts
  • LocationUK

Posted 12 February 2008 - 10:19 AM

And you did the right thing by making this sticky YT! good work! and to you too OP!
  • 0
"Flinch not from a challenge if you are to succeed"-ChemSiddiqui

#6 hermanntrude

hermanntrude

    Chemistry Expert

  • Resident Experts
  • 1,446 posts

Posted 14 February 2008 - 12:46 AM

you realise of course that the US spellings are now becoming (in most cases, have already become) the standard IUPAC spellings.

I was forced to change every incidence of "sulphur" into "sulfur" when i submitted my PhD. I found it very upsetting.
  • 0

#7 azmanam

azmanam

    Lepton

  • Members
  • 3 posts

Posted 14 February 2008 - 03:06 AM

Right. I'm more talking about analyze/analyse. etc.
  • 0

#8 chitrangda

chitrangda

    Baryon

  • Senior Members
  • 268 posts
  • LocationJammu/Pune, India

Posted 19 August 2008 - 11:35 AM

great work! its really helpfull.
  • 0

#9 azmanam

azmanam

    Lepton

  • Members
  • 3 posts

Posted 17 December 2008 - 05:32 PM

I have completed a major upgrade to the chemistry dictionary with the help of chemspider.com. The dictionary now has ~140,000 words.

Read my write up about the dictionary and download the file (for free!) here:

http://www.chemistry...ors-version-20/
  • 0

#10 GetBG

GetBG

    Lepton

  • Members
  • 10 posts
  • LocationBulgaria

Posted 28 February 2009 - 01:48 PM

Thank you mate it's really helpful :)
  • 0

#11 John Cuthber

John Cuthber

    Chemistry Expert

  • Resident Experts
  • 9,649 posts
  • LocationEngland

Posted 28 February 2009 - 06:49 PM

Right. I'm more talking about analyze/analyse. etc.


That's easy. The word analyse comes from the same route as electrolyse and hydrolyse and it should be spelt with an s.

For words like deputise or deputize both spellings are acceptable.

The word "analyze" means to make something anal.
  • 0

#12 npts2020

npts2020

    Protist

  • Senior Members
  • 1,095 posts
  • LocationPennsylvania

Posted 1 March 2009 - 01:37 PM

That's easy. The word analyse comes from the same route as electrolyse and hydrolyse and it should be spelt with an s.

For words like deputise or deputize both spellings are acceptable.

The word "analyze" means to make something anal.


Actually, in the American dialect of English they are considered the same to the point that Webster's gives "chiefly British spelling of analyze" as the only definition for analyse.:eek:
  • 0
"Embrace those who seek truth. Run from those who claim to have found it." Vaclav Havel's advice for children.

my blog

#13 John Cuthber

John Cuthber

    Chemistry Expert

  • Resident Experts
  • 9,649 posts
  • LocationEngland

Posted 1 March 2009 - 09:36 PM

Webster's calls itself a dictionary of the English language- but it's a dictionary of the American language. Since it got its own title wrong I'm not suprised that it doesn't know what analyze means.
  • 0

#14 npts2020

npts2020

    Protist

  • Senior Members
  • 1,095 posts
  • LocationPennsylvania

Posted 2 March 2009 - 01:49 PM

Webster's calls itself a dictionary of the English language- but it's a dictionary of the American language. Since it got its own title wrong I'm not suprised that it doesn't know what analyze means.


:D......True, but American and English can seem to be two entirely different languages sometimes.
  • 0
"Embrace those who seek truth. Run from those who claim to have found it." Vaclav Havel's advice for children.

my blog

#15 Mr GeOlOgIsT

Mr GeOlOgIsT

    Lepton

  • Members
  • 2 posts

Posted 22 July 2009 - 10:20 PM

well done

thank u
  • 0

#16 Au

Au

    Lepton

  • Members
  • 3 posts

Posted 21 May 2010 - 10:23 PM

Nice work, thanks!
  • 0

#17 ally7890

ally7890

    Lepton

  • Members
  • 5 posts
  • LocationGlasgow, UK

Posted 28 September 2010 - 08:54 PM

Genius. Thank you.
  • 0

#18 Chap

Chap

    Quark

  • Senior Members
  • 36 posts
  • LocationSri Lanka

Posted 7 March 2012 - 11:59 PM

thanks. Your dictionary is really helpful! :)
  • 0




0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users